鄭州:地鐵要規(guī)范英文標(biāo)識
2009-03-03 來源:河南日報 作者:阿仔英文標(biāo)識是為了方便外國友人自助出行而設(shè)立的,旅游景點(diǎn)、涉外賓館、公共交通系統(tǒng)都應(yīng)有英文或其他語言標(biāo)識。在3月28日鄭州地鐵開工之際,地鐵標(biāo)識應(yīng)成為一個新的關(guān)注點(diǎn)。在英文標(biāo)識方面,希望鄭州地鐵吸取北京地鐵的教訓(xùn)。北京地鐵的英文大部分都是漢語拼音,起不到英文標(biāo)識的真正作用。如“國貿(mào)”就是GUOMAO,對于外國人而言,意義并不明確。再比如“四惠東”,四惠作為地名可以使用拼音,但是四惠東是指四惠的東部,應(yīng)采用EAST SIHUI,而不是SIHUIDONG。在經(jīng)過多方評論后,北京地鐵英文報站已經(jīng)改為“EAST SIHUI”,但英文標(biāo)識還是SIHUIDONG。此類情況還出現(xiàn)在深圳地鐵上。深圳地鐵的英文站名幾乎都是漢語拼音,常把老外們搞得一頭霧水。
既然我們在中文下標(biāo)注英文,就是為了方便外國友人的。鄭州地鐵在制作英文標(biāo)識的時候,一定要站在方便外國友人的角度考慮,以真正達(dá)到服務(wù)外國人的目的。地鐵一號線西起鄭州高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū),東至鄭東新區(qū)。準(zhǔn)確地制定好地鐵英文標(biāo)識,將大大方便所有的乘客,避免犯北京地鐵英文標(biāo)識的錯誤,這也是一個城市國際化的標(biāo)志之一。