中文      English
 
 
世界軌道交通資訊網(wǎng)
首頁 -> 鐵路局 > 內(nèi)容

國家鐵路局組織完成54項(xiàng)鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的翻譯出版

2015-01-07 來源:國家鐵路局
本文摘要:為滿足中國鐵路“走出去”和中外鐵路技術(shù)交流合作的需要,國家鐵路局會(huì)同中國鐵路總公司,組織國內(nèi)十幾家企事業(yè)單位開展鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作,2014年完成54項(xiàng)鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的英文翻譯和

  為滿足中國鐵路“走出去”和中外鐵路技術(shù)交流合作的需要,國家鐵路局會(huì)同中國鐵路總公司,組織國內(nèi)十幾家企事業(yè)單位開展鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作,2014年完成54項(xiàng)鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的英文翻譯和出版工作。
 
  近年來,隨著中國鐵路特別是高速鐵路的快速發(fā)展,鐵路科技創(chuàng)新不斷取得新成果,并在此基礎(chǔ)上逐步形成了具有中國特色的鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)體系,為加快鐵路發(fā)展提供了有力的技術(shù)支撐,我國鐵路的國際影響力不斷提升。加快推進(jìn)鐵路“走出去”,迫切需要加強(qiáng)鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作,加深世界各國對中國鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的了解和認(rèn)知,推進(jìn)中國鐵路標(biāo)準(zhǔn)國際化,在更高層次上支持鐵路“走出去”。
 
  標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作涉及專業(yè)廣、翻譯難度大,為確保翻譯質(zhì)量與進(jìn)度,國家鐵路局提出統(tǒng)籌規(guī)劃、保證重點(diǎn)、分步實(shí)施的工作要求,擬用3年左右時(shí)間,基本完成鐵路主要技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的翻譯工作。目前,已啟動(dòng)《高速鐵路設(shè)計(jì)規(guī)范》等一批重要標(biāo)準(zhǔn)的翻譯,預(yù)計(jì)將于上半年完成《高速鐵路設(shè)計(jì)規(guī)范》英文版的翻譯出版。

相關(guān)文章

?! ☆}
 
 
 
封面人物
市場周刊
2024-04
出刊日期:2024-04
出刊周期:每月
總481期
出刊日期:(2014 07 08)
出刊周期:每周
 
 
 
 

國家鐵路局組織完成54項(xiàng)鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的翻譯出版

國家鐵路局


  為滿足中國鐵路“走出去”和中外鐵路技術(shù)交流合作的需要,國家鐵路局會(huì)同中國鐵路總公司,組織國內(nèi)十幾家企事業(yè)單位開展鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作,2014年完成54項(xiàng)鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的英文翻譯和出版工作。

 
  近年來,隨著中國鐵路特別是高速鐵路的快速發(fā)展,鐵路科技創(chuàng)新不斷取得新成果,并在此基礎(chǔ)上逐步形成了具有中國特色的鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)體系,為加快鐵路發(fā)展提供了有力的技術(shù)支撐,我國鐵路的國際影響力不斷提升。加快推進(jìn)鐵路“走出去”,迫切需要加強(qiáng)鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作,加深世界各國對中國鐵路技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的了解和認(rèn)知,推進(jìn)中國鐵路標(biāo)準(zhǔn)國際化,在更高層次上支持鐵路“走出去”。
 
  標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作涉及專業(yè)廣、翻譯難度大,為確保翻譯質(zhì)量與進(jìn)度,國家鐵路局提出統(tǒng)籌規(guī)劃、保證重點(diǎn)、分步實(shí)施的工作要求,擬用3年左右時(shí)間,基本完成鐵路主要技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的翻譯工作。目前,已啟動(dòng)《高速鐵路設(shè)計(jì)規(guī)范》等一批重要標(biāo)準(zhǔn)的翻譯,預(yù)計(jì)將于上半年完成《高速鐵路設(shè)計(jì)規(guī)范》英文版的翻譯出版。